Всем сеппуку, пасаны!
Название: Любовь и майонез
Автор: Корю
Бета: Мэй_Чен
Размер: 1413 слова
Пейринг: Хиджиката/Ямазаки
Тема: слэш
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG
Саммари: В любви все средства хороши.
– Хиджиката-сан, – сказал Ямазаки, сверкая улыбкой, – давайте я сделаю вам массаж.
Хиджиката оторвался от заточки меча и посмотрел на него с недоумением.
– Какой ещё массаж?
– Ну, знаете, массаж плеч, – Ямазаки поводил ладонями в воздухе для наглядности.
Возможно, получилось даже слишком наглядно, потому что Хиджиката как-то чересчур резко стиснул рукоять меча.
– Не нужно.
– Но…
Хиджиката взмахнул мечом, проверяя заточку – лезвие рассекло воздух с неприятным свистом. Что ж, вынужден был признать Ямазаки, пятясь к выходу, по части наглядности замком мог дать ему сто очков вперёд.
Похоже, способ «Начните с невинных действий, имеющих эротический подтекст» не сработал. Ямазаки ещё раз проштудировал пособие «Как подцепить парня» и нашёл неплохой вариант: «Возможно, вас сблизит совместное занятие спортом».
– Хиджиката-сан, может, сыграем в бадминтон?
– Ты рехнулся?! Мы же на задании!
Ямазаки выбросил дурацкое пособие и купил диск с романтической дорамой. В первой же серии герой спасал героиню от хулиганов, и она моментально в него влюблялась. Замком, конечно, не был героиней романтической истории, но этот старый как мир трюк мог сработать и с ним.
Случай представился вскоре – они вдвоём возвращались в штаб поздней ночью через неблагополучный район. Ямазаки держал руку на мече, напряжённо озираясь по сторонам, но, как назло, вокруг не было ни одного самого завалящего Джои. До казарм оставалось всего ничего, и Ямазаки начал впадать в отчаяние, когда дорогу им внезапно перегородила подозрительная тень. Никто и никогда так не радовался тёмному силуэту в тёмном переулке, как Ямазаки в тот момент.
– Эй, ты, – сказал он, выступая вперёд, чтобы загородить Хиджикату. – Если хочешь напасть на заместителя командующего, будешь иметь дело со мной!
– Заки, – отозвалась тень голосом капитана Окиты, – да ты стал крутым, как я посмотрю.
Это была ужасная, ужасная ошибка.
– Хиджиката-сан, – сказал Ямазаки, сверкая фингалом, – могу я взять выходной за свой счёт?
Ему был необходим новый источник вдохновения. Проведя полдня в сети и начитавшись слэшных фанфиков, Ямазаки выработал новую стратегию. Если верить фикам, достаточно было напоить объект своих желаний, чтобы он тут же упал к твоим ногам.
Беспокоиться о том, как напоить Хиджикату, не пришлось: через пару дней у капитана Нагакуры был День Рождения, и он устраивал вечеринку для офицеров. Инспекторы тоже были приглашены.
Как оказалось, в своём кругу офицеры позволяли себе намного больше, чем на пирушках для всего отряда. Уже через полчаса капитан Харада, обнажившись по пояс, исполнял танец живота, а остальные подбадривали его свистом и аплодисментами. Никто не обращал внимания на Ямазаки, который воспользовался этим, чтобы подобраться к сидящему в стороне Хиджикате. Но его опередили.
– Хиджиката-а, давай выпьем! – капитан Окита отпихнул Ямазаки и подошёл к замкому с бутылкой в руках.
Судя по тому, как его шатало, он был пьян в стельку. До сих пор Ямазаки не приходилось видеть капитана пьяным, ему даже в голову не приходило, что он может упиться до такого состояния.
Окита попытался подлить Хиджикате саке, но споткнулся и растянулся на полу, чудом не выронив бутылку.
– Да ты напился в хлам, – весело сказал Хиджиката.
Судя по тому, как старательно он выговаривал слова, он и сам был на пути к этому состоянию. Окита пробормотал что-то невнятное, пристроил голову у него на коленях и тут же заснул. Хиджиката тихо засмеялся, взял его под мышки и потащил в соседнюю комнату.
Если бы эта сцена была экранизирована в аниме, над головой у Ямазаки сейчас зажглась бы лампочка.
Он дождался, пока Хиджиката вернётся и сядет на своё место, и ненавязчиво придвинулся ближе.
– У вас саке закончилось, – сказал он невинным тоном, – давайте подолью.
Он повернулся, сделал вид, что споткнулся, и упал так, что его голова оказалась на коленях Хиджикаты. Всё шло по плану.
– Эй, Ямазаки, – сказал Хиджиката, глядя на него сверху вниз совершенно трезвыми глазами, – ты что, гей?
«Не хочет по-хорошему, придётся по-плохому», думал Ямазаки на утро, одной рукой придерживая гудящую голову, а другой листая рейтинговые яойные додзинси. Если соблазнение не сработало, всегда оставался старый добрый нон-кон. После вчерашнего думать было тяжело, поэтому Ямазаки просто попытался зазубрить последовательность действий. Сначала навалиться, прижимая к полу сильным телом, потом перехватить запястья стальной хваткой, потом поцеловать. От поцелуя Хиджиката должен был растеряться – тут-то и следовало перейти в наступление, сунув руку ему в штаны. Если верить додзинси, это разом превратило бы Хиджикату в трепетного и покорного уке.
Образ смущённого и краснеющего замкома прогнал похмелье и вселил в сердце отвагу. Ямазаки скрестил пальцы и отправился на дело.
Хиджиката сидел на энгава пред своей комнатой, одетый в штатское, и курил. Судя по бледному виду, похмелье не миновало и его.
– Ямазаки, – сказал он тускло, – хреново выглядишь.
– А вы хорошо, – честно ответил Ямазаки и тут же приступил к выполнению плана.
«Пожалуй, не стоило безоговорочно верить додзинси», думал он несколькими днями позднее, выписываясь из больницы. Тем не менее, его не уволили, что внушало некоторую надежду. Он ещё мог исправить ситуацию – списать всё на алкогольное отравление, например, и вести себя тише воды ниже травы. Но Ямазаки зашёл уже слишком далеко и не мог отступить.
У него оставался ещё один, уже им самим придуманный план. Афродизиаки – банально, но надёжно. Если Хиджиката будет слишком возбуждён, чтобы сопротивляться, то сценарий из додзинси вполне возможно сработает.
– Мне очень жаль, я так раскаиваюсь и в качестве извинения хочу подарить вам это! – быстро выпалил Ямазаки, протягивая Хиджикате бутылочку майонеза.
Это был самый дорогой сорт в супермаркете – сердце до сих пор сжималось, когда он вспоминал сумму чека – но на какие только жертвы ни пойдёшь ради любви.
– Хм, – Хиджиката взял бутылку и внимательно прочитал этикетку, – это действительно очень качественный майонез. Я покупаю его только по праздникам.
Он отвинтил крышку и вдохнул запах майонеза как профессиональный дегустатор. Потом выдавил каплю на подушечку пальца и аккуратно лизнул.
– Восхитительно! Какой тонкий вкус! Какой богатый букет!
«Это майонез, а не вино», мог бы сказать Ямазаки, если бы не был слишком занят, пытаясь остановить носовое кровотечение. Хиджиката, облизывающий пальцы и вздыхающий от удовольствия – это было совершенно убийственное зрелище.
Хиджиката сделал пару глотков прямо из горла, прикрыв глаза от наслаждения – Ямазаки едва не хватил инсульт – а потом расслабил узел шейного платка.
– Здесь как-то жарко, – сказал он рассеянно.
Покупка майонеза серьёзно ударила по кошельку Ямазаки, поэтому возбуждающее он купил самое дешёвое – какой-то сомнительный препарат под названием «Меч любви». Пытаясь компенсировать качество количеством, Ямазаки высыпал в майонез весь пакет, и теперь наблюдал за Хиджикатой с болезненным беспокойством.
Однако пока всё шло по плану: щёки Хиджикаты раскраснелись, взгляд затуманился, а движения сделались резкими и нервными – «Меч Любви» действовал безотказно.
– Кстати, я тут подумал, – задумчиво протянул Хиджиката, разглядывая майонез на свет. – Ямазаки, так ты гей или нет?
– Я-а… а почему вы спрашиваете?
– Просто… – Хиджиката стащил китель и уставился на него тёмными, странно-блестящими глазами, – если ты гей, то мы могли бы заняться сексом.
Ямазаки с трудом удержался от того, чтобы станцевать победный танец. Вместо этого он вытер взмокшие ладони о ткань формы, придвинулся к Хиджикате, взял его за плечи и попытался поцеловать.
– Ну нет, – заявил Хиджиката, – этот ракурс мне не нравится.
Ямазаки и понять ничего не успел, как оказался на полу, прижатый тяжёлым сильным телом. Запястья сжало словно стальным обручем, а горячая, жёсткая ладонь проникла под его одежду и коснулась возбуждённой плоти. Это прикосновение лишило Ямазаки воли и разума. На границе сознания мелькнула мысль, что сюжеты додзинси всё-таки работают, хотя в его случае немного не так, как ожидалось. Ещё он успел подумать, что этот вариант его тоже вполне устраивает, а потом все мысли смыло волной удовольствия.
Хиджиката сидел у окна в едва наброшенной на плечи юкате – курил, стряхивая пепел прямо на улицу. Ночные огни раскрашивали его лицо во все оттенки неона, делая похожим если не на демона, то на какое-то мифическое нездешнее существо. Ямазаки лежал на смятом футоне, смотрел. Их отношения продолжались уже полгода, но он до сих пор не мог насмотреться.
– Мне тут вспомнилось, – Хиджиката щелчком отправил докуренную сигарету за окно и обернулся, – тогда, в первый раз, ты ведь что-то подсыпал мне в майонез, верно?
Ямазаки стало неуютно. Он надеялся, что эта тема уже не всплывёт.
– Д-да, немного. Для возбуждения…
– Болван, – сказал Хиджиката сухо.
Он встал и подошёл к нему с таким странным выражением лица, что Ямазаки едва удержался от того, чтобы отползти назад.
– Испортил майонез какой-то дрянью.
– И-извините.
Он втянул голову в плечи, не ожидая ничего хорошего, но Хиджиката только фыркнул. А потом толкнул Ямазаки в плечо и навис над ним, опираясь на руки.
– Совершенно не подействовало, – пробормотал он наклоняясь.
– А?
Ямазаки открыл рот, чтобы задать сотню вопросов разом, но тут Хиджиката поцеловал его, и стало как-то не до разговоров. «Подумаю об этом завтра, – решил Ямазаки в лучших традициях любовных романов, – заодно и специальную литературу почитаю».
Он как раз приобрёл целую пачку рейтинговых додзинси с загадочной пометкой «ямахиджи».
Автор: Корю
Бета: Мэй_Чен
Размер: 1413 слова
Пейринг: Хиджиката/Ямазаки
Тема: слэш
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG
Саммари: В любви все средства хороши.

Хиджиката оторвался от заточки меча и посмотрел на него с недоумением.
– Какой ещё массаж?
– Ну, знаете, массаж плеч, – Ямазаки поводил ладонями в воздухе для наглядности.
Возможно, получилось даже слишком наглядно, потому что Хиджиката как-то чересчур резко стиснул рукоять меча.
– Не нужно.
– Но…
Хиджиката взмахнул мечом, проверяя заточку – лезвие рассекло воздух с неприятным свистом. Что ж, вынужден был признать Ямазаки, пятясь к выходу, по части наглядности замком мог дать ему сто очков вперёд.
Похоже, способ «Начните с невинных действий, имеющих эротический подтекст» не сработал. Ямазаки ещё раз проштудировал пособие «Как подцепить парня» и нашёл неплохой вариант: «Возможно, вас сблизит совместное занятие спортом».
– Хиджиката-сан, может, сыграем в бадминтон?
– Ты рехнулся?! Мы же на задании!
Ямазаки выбросил дурацкое пособие и купил диск с романтической дорамой. В первой же серии герой спасал героиню от хулиганов, и она моментально в него влюблялась. Замком, конечно, не был героиней романтической истории, но этот старый как мир трюк мог сработать и с ним.
Случай представился вскоре – они вдвоём возвращались в штаб поздней ночью через неблагополучный район. Ямазаки держал руку на мече, напряжённо озираясь по сторонам, но, как назло, вокруг не было ни одного самого завалящего Джои. До казарм оставалось всего ничего, и Ямазаки начал впадать в отчаяние, когда дорогу им внезапно перегородила подозрительная тень. Никто и никогда так не радовался тёмному силуэту в тёмном переулке, как Ямазаки в тот момент.
– Эй, ты, – сказал он, выступая вперёд, чтобы загородить Хиджикату. – Если хочешь напасть на заместителя командующего, будешь иметь дело со мной!
– Заки, – отозвалась тень голосом капитана Окиты, – да ты стал крутым, как я посмотрю.
Это была ужасная, ужасная ошибка.
– Хиджиката-сан, – сказал Ямазаки, сверкая фингалом, – могу я взять выходной за свой счёт?
Ему был необходим новый источник вдохновения. Проведя полдня в сети и начитавшись слэшных фанфиков, Ямазаки выработал новую стратегию. Если верить фикам, достаточно было напоить объект своих желаний, чтобы он тут же упал к твоим ногам.
Беспокоиться о том, как напоить Хиджикату, не пришлось: через пару дней у капитана Нагакуры был День Рождения, и он устраивал вечеринку для офицеров. Инспекторы тоже были приглашены.
Как оказалось, в своём кругу офицеры позволяли себе намного больше, чем на пирушках для всего отряда. Уже через полчаса капитан Харада, обнажившись по пояс, исполнял танец живота, а остальные подбадривали его свистом и аплодисментами. Никто не обращал внимания на Ямазаки, который воспользовался этим, чтобы подобраться к сидящему в стороне Хиджикате. Но его опередили.
– Хиджиката-а, давай выпьем! – капитан Окита отпихнул Ямазаки и подошёл к замкому с бутылкой в руках.
Судя по тому, как его шатало, он был пьян в стельку. До сих пор Ямазаки не приходилось видеть капитана пьяным, ему даже в голову не приходило, что он может упиться до такого состояния.
Окита попытался подлить Хиджикате саке, но споткнулся и растянулся на полу, чудом не выронив бутылку.
– Да ты напился в хлам, – весело сказал Хиджиката.
Судя по тому, как старательно он выговаривал слова, он и сам был на пути к этому состоянию. Окита пробормотал что-то невнятное, пристроил голову у него на коленях и тут же заснул. Хиджиката тихо засмеялся, взял его под мышки и потащил в соседнюю комнату.
Если бы эта сцена была экранизирована в аниме, над головой у Ямазаки сейчас зажглась бы лампочка.
Он дождался, пока Хиджиката вернётся и сядет на своё место, и ненавязчиво придвинулся ближе.
– У вас саке закончилось, – сказал он невинным тоном, – давайте подолью.
Он повернулся, сделал вид, что споткнулся, и упал так, что его голова оказалась на коленях Хиджикаты. Всё шло по плану.
– Эй, Ямазаки, – сказал Хиджиката, глядя на него сверху вниз совершенно трезвыми глазами, – ты что, гей?
«Не хочет по-хорошему, придётся по-плохому», думал Ямазаки на утро, одной рукой придерживая гудящую голову, а другой листая рейтинговые яойные додзинси. Если соблазнение не сработало, всегда оставался старый добрый нон-кон. После вчерашнего думать было тяжело, поэтому Ямазаки просто попытался зазубрить последовательность действий. Сначала навалиться, прижимая к полу сильным телом, потом перехватить запястья стальной хваткой, потом поцеловать. От поцелуя Хиджиката должен был растеряться – тут-то и следовало перейти в наступление, сунув руку ему в штаны. Если верить додзинси, это разом превратило бы Хиджикату в трепетного и покорного уке.
Образ смущённого и краснеющего замкома прогнал похмелье и вселил в сердце отвагу. Ямазаки скрестил пальцы и отправился на дело.
Хиджиката сидел на энгава пред своей комнатой, одетый в штатское, и курил. Судя по бледному виду, похмелье не миновало и его.
– Ямазаки, – сказал он тускло, – хреново выглядишь.
– А вы хорошо, – честно ответил Ямазаки и тут же приступил к выполнению плана.
«Пожалуй, не стоило безоговорочно верить додзинси», думал он несколькими днями позднее, выписываясь из больницы. Тем не менее, его не уволили, что внушало некоторую надежду. Он ещё мог исправить ситуацию – списать всё на алкогольное отравление, например, и вести себя тише воды ниже травы. Но Ямазаки зашёл уже слишком далеко и не мог отступить.
У него оставался ещё один, уже им самим придуманный план. Афродизиаки – банально, но надёжно. Если Хиджиката будет слишком возбуждён, чтобы сопротивляться, то сценарий из додзинси вполне возможно сработает.
– Мне очень жаль, я так раскаиваюсь и в качестве извинения хочу подарить вам это! – быстро выпалил Ямазаки, протягивая Хиджикате бутылочку майонеза.
Это был самый дорогой сорт в супермаркете – сердце до сих пор сжималось, когда он вспоминал сумму чека – но на какие только жертвы ни пойдёшь ради любви.
– Хм, – Хиджиката взял бутылку и внимательно прочитал этикетку, – это действительно очень качественный майонез. Я покупаю его только по праздникам.
Он отвинтил крышку и вдохнул запах майонеза как профессиональный дегустатор. Потом выдавил каплю на подушечку пальца и аккуратно лизнул.
– Восхитительно! Какой тонкий вкус! Какой богатый букет!
«Это майонез, а не вино», мог бы сказать Ямазаки, если бы не был слишком занят, пытаясь остановить носовое кровотечение. Хиджиката, облизывающий пальцы и вздыхающий от удовольствия – это было совершенно убийственное зрелище.
Хиджиката сделал пару глотков прямо из горла, прикрыв глаза от наслаждения – Ямазаки едва не хватил инсульт – а потом расслабил узел шейного платка.
– Здесь как-то жарко, – сказал он рассеянно.
Покупка майонеза серьёзно ударила по кошельку Ямазаки, поэтому возбуждающее он купил самое дешёвое – какой-то сомнительный препарат под названием «Меч любви». Пытаясь компенсировать качество количеством, Ямазаки высыпал в майонез весь пакет, и теперь наблюдал за Хиджикатой с болезненным беспокойством.
Однако пока всё шло по плану: щёки Хиджикаты раскраснелись, взгляд затуманился, а движения сделались резкими и нервными – «Меч Любви» действовал безотказно.
– Кстати, я тут подумал, – задумчиво протянул Хиджиката, разглядывая майонез на свет. – Ямазаки, так ты гей или нет?
– Я-а… а почему вы спрашиваете?
– Просто… – Хиджиката стащил китель и уставился на него тёмными, странно-блестящими глазами, – если ты гей, то мы могли бы заняться сексом.
Ямазаки с трудом удержался от того, чтобы станцевать победный танец. Вместо этого он вытер взмокшие ладони о ткань формы, придвинулся к Хиджикате, взял его за плечи и попытался поцеловать.
– Ну нет, – заявил Хиджиката, – этот ракурс мне не нравится.
Ямазаки и понять ничего не успел, как оказался на полу, прижатый тяжёлым сильным телом. Запястья сжало словно стальным обручем, а горячая, жёсткая ладонь проникла под его одежду и коснулась возбуждённой плоти. Это прикосновение лишило Ямазаки воли и разума. На границе сознания мелькнула мысль, что сюжеты додзинси всё-таки работают, хотя в его случае немного не так, как ожидалось. Ещё он успел подумать, что этот вариант его тоже вполне устраивает, а потом все мысли смыло волной удовольствия.
Хиджиката сидел у окна в едва наброшенной на плечи юкате – курил, стряхивая пепел прямо на улицу. Ночные огни раскрашивали его лицо во все оттенки неона, делая похожим если не на демона, то на какое-то мифическое нездешнее существо. Ямазаки лежал на смятом футоне, смотрел. Их отношения продолжались уже полгода, но он до сих пор не мог насмотреться.
– Мне тут вспомнилось, – Хиджиката щелчком отправил докуренную сигарету за окно и обернулся, – тогда, в первый раз, ты ведь что-то подсыпал мне в майонез, верно?
Ямазаки стало неуютно. Он надеялся, что эта тема уже не всплывёт.
– Д-да, немного. Для возбуждения…
– Болван, – сказал Хиджиката сухо.
Он встал и подошёл к нему с таким странным выражением лица, что Ямазаки едва удержался от того, чтобы отползти назад.
– Испортил майонез какой-то дрянью.
– И-извините.
Он втянул голову в плечи, не ожидая ничего хорошего, но Хиджиката только фыркнул. А потом толкнул Ямазаки в плечо и навис над ним, опираясь на руки.
– Совершенно не подействовало, – пробормотал он наклоняясь.
– А?
Ямазаки открыл рот, чтобы задать сотню вопросов разом, но тут Хиджиката поцеловал его, и стало как-то не до разговоров. «Подумаю об этом завтра, – решил Ямазаки в лучших традициях любовных романов, – заодно и специальную литературу почитаю».
Он как раз приобрёл целую пачку рейтинговых додзинси с загадочной пометкой «ямахиджи».
Вопрос: Понравилось?
1. Ещё бы! | 30 | (100%) | |
Всего: | 30 |
@темы: Шинсенгуми, фик: авторский, Gintama: Joui Wars, Слэш
– Заки, – отозвалась тень голосом капитана Окиты, – да ты стал крутым, как я посмотрю.
Это была ужасная, ужасная ошибка.